Keep curious, keep walking——尚德融小四年级澳洲游学

上海市民办尚德实验学校


上海的六月,阳光逐渐辛辣,来自融合部小学四年级的五十多名孩子,带着对未知领域的好奇心和探究精神,背起行囊,飞行近九千公里,来到这座环境优美,气候温暖湿润,而且具有悠久历史的南半球文化之都-墨尔本,开始为期两周的游学之旅。

In June of Shanghai, the sun was getting hot. More than 50 children from grade 4 PYP with their curiosity and inquiry spirit for new things took up their bags and flew nearly nine thousand kilometers to arrive in a beautiful environment. The warm and humid climate and the long history of the southern hemisphere cultural capital - Melbourne, began a two-week study tour.



我们到达第一天,恰逢英国女王生日,澳大利亚全民公休。孩子们带着满满的疑问,来到Captain Cook的故居寻找答案。简陋的物品承载着这位伟大的航海家永恒的探索。孩子们不禁感慨于这位伟大的航海家的探究精神,也为他朴素而勇敢的献身精神深深打动。

We arrived on the first day, coincided with the Queen's birthday, and the Australian public holiday. With many questions, the children went to Captain Cook's former home to learn. The simplistic items carry the eternal exploration of this great navigator. The children couldn’t help but feel the spirit of inquiry of this great navigator, and they were deeply moved by his simple and courageous dedication.


下午,我们一起去参观国立美术馆,这里陈列了大量著名美术家的作品,孩子们对代表土著文化的画作非常感兴趣,而且很快总结出了土著文化的特征。

In the afternoon, we went to visit the National Art Museum, where a large number of works by famous artists were exhibited. The children were very interested in paintings representing indigenous cultures and quickly summed up the characteristics of indigenous culture.


墨尔本最具标志性的景点之一Brighton Beach,那些已经被列入世界遗产名录的多彩小屋,吸引了所有孩子的目光。他们不但一直向导游追问这些彩虹小屋的来历、作用,而且还要把英文介绍都记下来。

Brighton Beach, one of Melbourne's most iconic attractions, attracted the attention of all children in the colorful cottages that have been included in the World Heritage List. They not only have been guided by the tour to ask the origins and functions of these colorful huts, but also to write down the English introduction.

在简单了解了这个国家的土著文化和历史之后,我们就要进入Mckinnon Primary School进行学习,深度了解这个国家的文化和教育了。Mckinnon 小学建立于1930年,是当地一所非常著名的IB学校。孩子们入学以后,两到三个一组迅速融入班级,体验原汁原味的课堂活动。在将近一周的时间里,孩子们参与体育,音乐,美术,语言等课堂,更最重要的是,他们的中式思维开始结合英语的逻辑,语言表达更加优美自信,还认识了更多的小伙伴,虽然大家都来自相同的IB教育背景,但是不同的文化背景也会给他们带来独特的感受。小伙伴玩耍,交流和陪伴,感受到不同思考方式带来的惊喜和创造力,体验着浸润式教育独特魅力。

After a brief understanding of the country's indigenous culture and history, we entered the Mckinnon Primary School to learn more about the culture and education of the country. Founded in 1930, Mckinnon Elementary School is a very famous IB school in the area. After the children entered school, in groups of two or three were quickly integrated into the class to experience the original classroom activities. In the past week, the children have participated in sports, music, art, language and other classrooms. More importantly, their Chinese thinking has begun to combine the logic of English, language expression is more confident, and more small partners, although everyone comes from the same IB education background, different cultural backgrounds will bring them a unique feeling. The little friends play, communicate and accompany, feel the surprise and creativity brought by different ways of thinking, and experience the unique charm of infiltrating education.


一周的课程很快就结束了,同学们不仅在学业上有了不一样的感受,不同的教育方法和学习环境也让他们有了别样的思考。校长亲自为我们颁发了证书,小朋友们互相交换礼物,依依惜别。

The one-week course soon ended, and the students not only had different feelings in their studies, but also different educational methods and learning environments. The principal personally issued a certificate to us, and the children exchanged gifts with each other and said goodbye.



来墨尔本一定不能错过的就是墨尔本大学,网上现金二八杠:这是全澳洲最有名的大学之一,校园向大家开放,幽静,低调,周末依然有很多学生,三五成群在锻炼体育技能,在读书,在低声交流研究项目……看到这些忙碌却井然有序的学习,我们同学们也是蠢蠢欲动,很希望自己马上成为这里的学生呢。

The University of Melbourne is a must-visit destination, which is one of the most famous universities in Australia. The campus is open to everyone, quiet, low-key, and there are still many students on weekends. In groups of three to five they exercised sports skills, reading, and whispering. Exchange research projects... Seeing these busy but orderly learning, our classmates were also eager to move, I hope that I will become a student here.


最让小朋友感兴趣的就是维多利亚市场,因为这里有丰富的纪念品和特色产品,而且也可以深度体验一下当地人的生活状态,小伙伴们怀揣着对家人浓浓的思念,在摊位上精挑细选,希望能给国内的小伙伴们带去一份特别的礼物。静谧、优雅的皇家植物园,汇集了10000多种奇花异草,而且拥有大量澳大利亚和外国历史名人亲手种下的纪念树。孩子们在这里除了要完成团队合作的小组任务,还要自己去探究多种不同的植物的外形,名称,作用等等。在皇家植物园旁边,就是采用了希腊古典式设计风格的战争纪念馆,看到那些在战中牺牲的人们,孩子们的表情变得专注,认真,对生命充满了敬畏和仁慈。

The most interesting thing for children was the Victoria market, because there were souvenirs and special products, and you can also experience the living conditions of the locals in depth. The friends are full of thoughts for their families and are carefully selected in various booths. I hoped that I could bring a special gift to my friends back home. The quiet and elegant Royal Botanical Garden brings together more than 10,000 exotic flowers and plants, and has a large number of memorial trees planted by Australian and foreign historical celebrity animals. In addition to the team task of the team, the children themselves explored the shape, name, function and so on of many different plants. Next to the Royal Botanic Gardens is a war memorial featuring Greek classical design. Seeing those who died in the battle, the children's expressions became focused, serious, and full of awe and kindness to life.

大洋路美景是澳州境内为数不多的世界著名景点之一,在悬崖峭壁之上开垦出来的大洋路沿途奇景迭出。矗立在海洋中的“12门徒石”犹如人的面孔,形态各异。同学们不时驻足观看,陶醉期中,领略大自然的鬼斧神工,也不由得惊叹这壮阔雄伟的奇景。12门徒石昂首屹立,迎风逐浪。这样庞大的气魄和力量让孩子们大开眼界,也让我们看到更广阔的胸怀和迎接挑战自信。

The beauty of the Great Ocean Road is one of the many world-famous attractions in Australia, and the Great Ocean Road, which is carved out of the cliffs, has a wonderful view along the road. The "12 disciple stone" standing in the ocean is like a human face, with different forms. From time to time, the students stopped to watch, indulge in the mid-term, and appreciate the wonders of nature, and could not help but marvel at this magnificent and majestic wonder. The 12 disciples stone stood tall and stood up against the wind. Such a large amount of discouragement and strength make the children open their eyes, and let us see a broader mind and meet the challenge of self-confidence.

在经历了学校生活和短暂的参观之后,我们整装驱车来到露营地进行露营活动。露营地深林环抱,依山抱水,景色宜人,各种体验活动层出不穷。

After going through school life and a short visit, we drove to the campsite. Deep forests, mountains and bodies of water, surrounded the campsite and the scenery was pleasant. Various activities and activities are emerging.

1

团队时装展

临时组队,考验团队的协作和沟通能力,天马行空的作品层出不穷,除了有好玩的团队时装设计活动,还有模特展演。

Team fashion show, temporary team formation, test team collaboration and communication skills, you are constantly emerging, in addition to fun team fashion design and model show.

2

皮划艇

挑战同学之间的默契和团队协作能力,虽然下着小雨,我们还是下水啦。看我们努力的样子,像不像小花鸭。

Kayaking, challenging the tacit understanding and teamwork ability between the students, although it was raining, we are still in the water. Look at the way we work hard, like a little flower duck.



3

团建游戏

考验同学的自我认识和团队沟通协作能力。

Team building games Test students' self-awareness and team communication and collaboration skills.

4

搭建森林小屋


六个小伙伴一组,设计,施工,采料。地面湿滑,雨一直在下,小伙伴们穿上雨披,努力搭建自己的小屋。

Set up a forest hut, a group of six partners, designed, constructed, and mined. The ground was slippery, the rain was always coming down, and the children wore ponchos and tried to build their own cottage.



5

空中飞人

对自我勇气的挑战。

Flying trapeze, the challenge of self-brave.

6

绳索训练

挑战孩子们手眼协调能力,以及对高难度动作挑战的思考力和迎接挑战的能力。

Rope Training Challenge children's hand-eye coordination, thinking about challenging difficult movements and the ability to meet challenges.

7

丛林野炊


自己动手制作Orange Muffin,在炉火前闻着食物散发出来的香甜气息,垂涎欲滴。

In the jungle, we made Orange Muffin ourselves, smelling the sweet smell of food in front of the fire, and drooling.





亲爱的爸爸妈妈,你们是不是已经收到我们的明信片啦?我的背包里也都是满满的思念哦!但是最美的风景,永远在路上,我所看到的,都将丰富我自己。丰富多彩的交流生活,让我变得更勇敢和自信,在走向未来的路上,我也会更加勇敢去参与。

Dear Mom and Dad, have you already received our postcards? My backpack is full of thoughts. But the most beautiful scenery, always on the road, what I see, will enrich myself. The colorful exchange of life has made me more brave and confident. On the way to the future, I will be braver and participate more.






    已同步到看一看

    发送中